lördag 26 mars 2011

Tony Judt och "The Memory Chalet"

Nej, jag har inte läst ut boken än- men jag har bläddrat och jag har hunnit med några av de många essäerna. Jag fastnar speciellt för en med rubriken "Midlife crisis"- aha, tänker jag- vad ska det blir för något spännande här nu då?
-
Så här inleder Judt: "Other men change wives. Some change cars. Some change gender. The point of a midlife crisis is to demonstrate continuity with one's youth by doing something strikingly different."
-
Tony Judt attackerade sin egen kris på ett högst originellt och sympatiskt vis- Han lärde ett nytt språk, nämligen tjeckiska. Nybörjarboken blev "Teach yourself Czech" och Judt var verkligen flitig- två timmar varje kväll ägnade han åt sina studier. Det tog ett par år- men han lärde sig mer och mer och till slut hade han ett mycket imponerande passivt ordförråd. Han vågade sig på att läsa böcker på tjeckiska- den första var "Hovary s T.G. Masarykem" (Konversationer med Thomas Masaryk) av Karel Capek. Från Capek gick han vidare till att läsa Havel. Det ena ledde till det andra och han reste till Tjeckoslovakien för att hålla föreläsningar (på engelska).
-
" Learning Czech, in other words, made me a very different sort of scholar, historian and person".
-
Utan sin tjeckiska hade Judt aldrig fått uppleva Havels accepterande av presidentskapet i Prag en dag i november år 1989. Inte heller skulle han ha befunnit sig i norra Transsylvanien för att skriva en essä om Rumänien och dess post-kommunistiska trauman. Framför allt, säger Judt, skulle boken "Postwar" -om Europa efter 1945- aldrig har bivit skriven.
-
Nu känner jag att jag måste läsa Judts "Postwar" också..... men först ska jag läsa klart essäerna i "The Memory Chalet".

Inga kommentarer: