tisdag 16 november 2010

Nytt i min tyska hylla


Jag kunde inte motstå den här boken längre- och eftersom den inte finns i svensk översättning (jag hoppas verkligen att det blir ändring på det!) beställde jag på tyska. Jo, det blir/är en utmaning för Christa Wolfs språk är inte alldeles enkelt och dessutom är det här en bok som rör sig både på ett yttre och ett inre plan samtidigt- och koncentrerad läsning är ett absolut måste. Jag tar det i små portioner- men så hon kan skriva Christa Wolf! Jag fängslas trots de språkliga svårigheterna.
-
En annan bok av Christa Wolf beställde jag genast via fjärrlån nämligen hennes "Barndomsmönster" som fått väldigt god kritik (och som kom ut 1979 i svensk översättning).
-
I mina hyllor finns sedan tidigare hennes "Der geteilte Himmel" .

Inga kommentarer: